-
1 GOLA
f- G840 —- G841 —gola foderata di zinco (тж. gola lastricata)
— см. - B1410— см. - G1084— см. - N359— см. - P942— fare un peccato di gola
— см. - P943— см. - V816- G842 —— pieno fino alla gola
— см. - P1744— см. -A1186- G844 —- G846 —a gola spiegata (тж. a piena gola)
coll'acqua alla gola (тж. nell'acqua fino alla gola)
— см. -A122— см. -A123— см. - C860— см. - F572— см. - F1463— essere con la fune alla gola
— см. - F1469— см. - P1744— см. - G846— см. -A253— см. -A139— см. - C122— см. - C2272— см. - C2741— см. - C3234— см. -A1187— см. -A254— см. - M1544— см. - O695— см. - C3254— см. -A255— см. - C864— см. - C1409— см. - C2275— см. - G211— см. - P548- G855 —— см. - P564— см. - G850— см. - O633— см. - F1472- G862 —- G865 —il cuore mi batte (или mi sale, mi salta) in gola
— см. - C3303— см. - O712- G866 —— см. - B988 -
2 NODO
m- N357 —— см. - G895— sciogliere (или tagliare) un nodo gordiano
— см. - G896- N358 —- N360 —- N361 —- N362 —— см. - C2111- N374 —finita la cucitura, si fa il nodo
— см. - C3131- N376 —si giocherebbe (или venderebbe) il nodo del collo...
mangiò il fico, ma gli fece nodo
— см. - F639— см. -A382- N378 —— см. - S697- N379 —tutti i nodi vengono al pettine (тж. se gli è nodo, verrà al pettine)
venderebbe il nodo del collo...
— см. - N376 -
3 -N377
у меня петля затягивается на шее:Ora sorride leggermente e si acciglia: il nodo che mi stringe alla gola si fa sempre più stretto. (T. Varni, «Memorie di Eugenio Bravetti»)
Теперь начальство криво улыбается и хмурится. Петля все сильнее сжимает мне горло.I miei figli dimagrano a vista d'occhio... e un nodo mi serra la gola!... (B. Fonzi, «I pianti della Liberazione»)
Мои дети худеют на глазах... и у меня прямо сердце сжимается.
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский